輕輕鬆鬆、閒話家常
第二章捷進英文會話,幫助讀者速成;第三章進階英文會話,大量日常會話例句,幫助讀者瞭解英文會話;本章則著重日常生活閒聊內容,討論一些英文的習慣用語,例如描述東西壞了的用詞、心情不好時的用詞(就算自己不說,也要知道別人說這些話時的意思)、數字數量的表達方式、休閒娛樂等,進一步增進英文會話實力。
筆者日常生活經常遇到詞不達意的狀況,例如買治療頭痛感冒藥,不知藥盒上的英文標示為何?窗戶紗窗壞了,打電話給修理人員,不知紗窗英文為何?去動物園玩,知道熊叫Bear,但不知道澳洲無尾熊叫Koala
Bear?去迪斯奈玩,知道卡通人物小木偶,但不知道英文叫Pinocchio?閒聊時,如果想表達一個地名或人名,知道中文的譯名,但真正的英文不知道,還是沒辦法。因此,本章所列單字都是筆者認為日常生活中與洋人閒聊時,比較實用的單字,提供讀者參考。
5.1 一般描述字彙
|
|
●日期
| 10月
1日October first
10月 2日October second 10月 3日October third 10月 4日October fourth 10月11日October eleventh |
10月17日Oct.
seventeenth
10月20日Oct. twentieth 10月21日Oct. twenty first 10月22日Oct. twenty second 10月23日Oct. twenty third |
●次數
| once a week
每週一次
once a year 每年一次 twice a week 每週兩次 three times a week 每週三次 |
decades
數十年
every decade 每隔十年 every two month 每隔二個月 every two weeks 每隔二週 |
●時間
| from now
on 從現在起
up to now 到目前為止 from then on 自那時起 at this hour 在此時 5 minutes from now 五分鐘後 meanwhile 當時 for the time being 現在 see you in 2 hours 兩小時內 evening 晚間(約5-11 pm) evening news 晚間新聞 late night news 夜間新聞 good evening晚上(休閒)愉快 good night 晚安(要睡覺了) |
last July
去年七月
same time next week 下星期同一時間 since that time 自從那時 since then 從那時起 at this moment 此時此刻 most of the time 大多時候 this very moment 此一時刻 3 in the morning 凌晨三點 8:30 sharp 八點三十分正 around 8 am 大約上午八點 time is up 時間到 time is running out快沒時間了 |
●date & day的用詞
| 5 days from
now 十天以後
two days away 還有兩天 in old days 在過去時代 in those days 在那個時代 the other day 前幾天 this day next week 下星期的今天 by the day 按日 these days 最近 my childhood days 童年時光 a few days away 距離祇剩幾天 a couple of days ago 幾天前 some day 將來有一天 |
what day
is today?
今天星期幾 what is the date today? 今天幾號 yesterday 昨天 the day before yesterday 前天 the day after Christmas 聖誕節過後的那一天 the day before your birthday 你生日的前一天 out of date 過時 up to date 最新 |
|
|
AM = Ante Meridiem (before noon) 上午
A.S.A.P. = As Soon As Possible 儘快(常見於請人儘快回信)
AWOL = Absent without leave 不假外出
Ave. = Avenue 大道
B.C. = Before Christ 紀元前
BYOB = Bring Your Own Bottle (or Beer)
請自帶飲料(或啤酒)之宴會
c.c. = carbon copy 副本
c/o = care of 轉交
CEO = Chief Executive Officer 公司有決策權之高級主管
CPA = Certified Public Accountant 會計師
C.O.D. = Collect/Cash on Delivery 貨到收款
Co. = Company 公司
Cont‘d = Continued 繼續(特別註明文件的連續性)
DIY = Do It Yourself 自已動手做
D.J. = Disc Jockey 廣播音樂節目主持人
Dr. = Doctor 醫生或博士
e.g. = Exempli Gratia (for example) 例如
etc. = et cetera (and so forth) 等等
ft. = foot 呎(美制長度單位)
FYI = For Your Information 資訊
GNP = Gross National Product 國民生產毛額
GPA = Grade Point Average 平均成績
Hi-Fi = High-Fidelity 高度傳真
ID = Identification 身份証明文件
i.e. = id est(that is) 也就是說
in. = inch 吋(美制長度單位)
Inc. = Incorporated 有限公司
IOU = I owe you
IQ = Intelligent Quotient 智商
Jr. = Junior (小一級,低一級的意思)
kph = kilometers per hour 時速(一小時幾公里)
lb. = pound 磅
M.D. = Doctor of Medicine 醫生
misc. = Miscellaneous 其他
mpg = miles per gallon 一加侖汽油可跑的哩程數
mph = miles per Hour 時速(一小時幾英哩)
No. = Number
oz. = Ounce 盎司
PM = Post Meridiem (after noon) 下午
P.O.W. = Prisoner of War 戰俘
pp. = pages 第幾頁
P.S. = postscript 附註
R.N. = Registered Nurse 註冊護士
rpm = revolutions per minute 每分鐘轉速
R.S.V.P. = Repondez Sil Vous Plait (please answer) 請回覆
S.S.D.D. = Same Shit Different Day 發勞騷日子枯燥無聊
TV = television 電視
UFO = Unidentified Flying Object (幽浮不明飛行物體)
UHF = Ultra High Frequency 超高頻率
UN = United Nations 聯合國
USA = United States of America 美國
VCR = Video Cassette Recorder 錄放影機
VHF = Very High Frequency 頻率
VIP = Very Important Person 重要人物
VS = Versus 相對
yd. = yard 碼(美制長度單位)
ZIP code = Zone Improved Plan
|
|
●現代社會日常生活中,很多事情都與數字,數值,及度量衡有關,而中文與英文在這方面有許多不同處,雖然可能道理都知道,但因為不習慣,說話時經常一時轉不過來。
|
|
|
|
| 100 | 佰 | hundred |
| 1,000
10,000 |
仟
萬 |
thousand |
| 1,000,000
100,000,000 |
億 | million |
| 1,000,000,000 | billion | |
| 1,000,000,000,000 | 兆 | trillion |
●數字的即時反應,因為中文與英文說話單位的不同,以致我們以英文表達數字概念時,有些許的不習慣,以下四點提供參考:
(1)中文與英文寫出來的阿拉伯數字都是一樣的,每三位數為一個逗點,表示一個新的單位;
(2)英文說話時,還是一樣的以每3位數為一個單位,也就是「thousand, million, billion, trillion」。因此30,000元,英文是30 thousand;2,000,000人口,英文是2 million;21,000,000人口,英文是21 million;200,000,000元,英文是200million;2,000,000,000元,英文是2 billion;
(3)但中文說話時,確是以每4位數為一個單位,也就是「萬、億、兆」,因此「佰、仟、兆」,中文說話與英文說話一樣,我們都很習慣,其他的數字單位就不習慣了;
(4)說英文時,當然以英文的數字單位為準,完全一樣的有「佰hundred、仟thousand」,直接背誦的有「佰萬million、拾億billion」,因此思考時以「佰萬及拾億」為分水嶺
| 小於「仟」的數字 | 與中文相同 |
| 大於「仟」且小於「佰萬」的數字
以「仟thousand」為單位說話 |
3仟
3 thousand
3萬 30 thousand 30萬 300 thousand |
| 大於「佰萬」且小於「拾億」的數字
以「佰萬million」為單位說話 |
300萬
3 million
3000萬 30 million 3億 300 million |
| 大於「拾億」且小於「兆」的數字
以「拾億billion」為單位說話 |
30億
3 billion
300億 30 billion 3000億 300 billion |
| 大於「兆」的數字
以「兆trillion」為單位說話 |
3兆 |
|
|
||
|
|
|
|
| 長度 | millimeter
(mm) 公釐
centimeter (cm) 公分 meter (m) 公尺 kilometer (km) 公里 |
inch (in.)
吋
foot (ft.) 呎 yard (yd) 碼 mile (m) 哩 |
| 面積 | square meter
平方公尺
acre 公畝 hectare 公頃 |
square inch
平方吋
square foot 平方呎 square yard 平方碼 square mile 平方哩 |
| 體積 | cubic centimeter立方公分
cubic meter 立方公尺 |
cubic inch
立方吋
cubic foot 立方呎 cubic yard 立方碼 |
| 容積 | liter 公升
kiloliter 公秉 |
pint (pt.)
品脫
quart (qt.) 夸脫 gallon 加侖 |
| 重量 | gram 公克
kilogram 公斤 metric ton 公噸 |
ounce啢
pound 磅 ton 噸 |
| 溫度 | centigrade
攝氏
(or celsius) |
fahrenheit 華氏 |
| 貨櫃
尺寸 |
width8‘
height 8‘6" long20‘35’40‘ |
|
| 美金 | penny(1分)
nickel(5分) dime(10分) quarter(25分) |
|
●度量衡換算
| 1 inch =
2.54 centimeter
1 foot = 0.3048 meter 1 mile = 106093 kilometers 1 foot = 12 inches 1 yard = 3 feet 1 rod = 4.5 yards 1 chain = 4 rods 1 furlong = 10 chains |
1 acre =
100 square meter
1 hectare = 100 acres 1 ounce = 28.3495 grams 1 pound = 0.4536 kilograms 1 pound = 16 ounce 1 ton = 2000 pound 1 quarter = 2 pints 1 gallon = 4 quarts |
1 miles = 8 furlongs = 5280 feet = 1609.3 meters = 1.6093 kilometers
1 square foot = 1 sq. ft. = 0.0929 square meter
1 gallon = 3.7853 liters (美) = 4.546 s
●常用的溫度
Celsius (攝氏) 39度 = Fahrenheit (華氏) 102度 (人體高燒)
Celsius (攝氏) 37度 = Fahrenheit (華氏) 98.6度 (人體常溫)
Celsius (攝氏) 30度 = Fahrenheit (華氏) 86.0度 (熱)
Celsius (攝氏) 20度 = Fahrenheit (華氏) 68.0度 (涼)
Celsius (攝氏) 10度 = Fahrenheit (華氏) 50.0度 (冷)
Celsius (攝氏) 0度 = Fahrenheit (華氏) 32度 (凍)
|
|
●加減乘除
add 2 to 2 is 4 (2加2是4)
3 plus 2 equals 5 (3減2等於5)
add up the figures (把數目加起來)
5 minus 2 equals 3 (5減2等於3)
3 times 2 equals 6 (3乘2等於6)
6 divided by 2 equals 3 (6除以2等於3)
The total amount add up to 100 dollars (總數加起來是100元)
What‘s the amount? (總數是多少?)
a piece of candy 一塊糖果
a piece of fruit 一份水果
three pieces of paper 三張紙
listen to this piece of music 聽這一段音樂
just a few 一些而已
a shipment 一批
a bounch 一把
a pair 一對
a lot 很多
10 is double of 5 10是5的兩倍
double 兩倍,兩份一樣
less expensive 比較不貴的
There is a little hope 幾乎沒希望了
This book has 300 pages 這本書有300頁
This is 3 times of that 這是那三倍
I only have a few dollars 我祇有一點點錢
I only have a little money 我幾乎沒錢
I have a few friends in Taipei 我有一些朋友在台北
I have 3 times as much guts as yours 我的勇氣是你的三倍
●幾分之幾的說法
1/2 One second 或 A half (二分之一)
1/3 One third (三分之一)
1/4 One fourth 或 A quarter (四分之一)
3/4 Three fourth (四分之三)
1/10 One tenth (十分之一)
13/40 Thirteen over forty (十三分之四十)
| bunch 串、束
flock 群 group 群、組、團體 pack 包 batch 批 barrel 桶 |
packet 小包
package 包裹 bag 袋 box 箱 case 盒 bucket 桶 |
|
|
●基本位置描述
| above 在什麼的上面
at 在 below 在什麼的下面 between 在什麼的中間 in 在什麼的裡面 |
in front
of 在什麼的前面
next to 在什麼的旁邊 on 在什麼的上面(直接) on top of 在什麼的上面 under 在什麼的下面(直接) |
●動態位置描述
| across 通過
around 從旁邊繞過 away from 由某處而來 down 往下 from 從 into 往內 |
out of 由某處出來
over 從上面通過 to 往 through 通過 toward 往前 up 往上 |
|
|
| cream 乳黃
flesh 肉色 pink 粉紅色 gold 金色 orange 橘色 |
light blue
淺藍
dark blue 深藍 silver 銀色 purple 紫色 brown 棕色 |
|
|
●基本的動作
scream 尖叫●做事的動作
| dry 烘乾
repair 修理 wash 洗 fold 摺疊 hang 掛起來 make the bed 舖床 |
scrub 擦抹
sweep 掃 tighten 上緊 wipe 擦掉 polish 擦亮 |
●打球的動作
| bounce 拍球
catch 接球 hit 打擊(棒球)球 kick 踼球 |
pass 帶球過人
serve 發球 shoot 投球 throw 丟球 |
|
|
| a buck 一元
a grand 一仟元 absent without leave 沒請假 acknowledgement 感謝詞 activities 活動 school activities 學校活動 agenda 議程 atlas 地圖集 anonymous letter 匿名信 best of regards (問候的話) best of wishs (問候的話) back issues 過期書刊 briefing 簡報 brochure 小冊子 bachelorhood 單身時期 childhood 童年 cop 警察 ditto 同上 same as above follow-up 追蹤、接下來 gossip 閒聊 charity 慈善機關 commencement 畢業典禮 common courtesy 一般禮節 conspiracy 陰謀 casual conversation輕鬆談話 casual cloth 休閒服裝 clear 整理 clean 清潔 close-up 特寫鏡頭 celebrity & wealth 名利 fame & wealth 名利 crew cut 平頭髮型 currency exchange 兌換外幣 day off 不上班 dead end 死巷 deadline 截止日期,期限 deadlock 僵局 dear jhon letter 要分手的信 disability parking lot 殘障車位 doggy bag 餐館帶剩菜用的 domestic 家庭的,國內的 double 兩份 draw lottery 插籤 errand 出差,任務 election 選舉 elect 選出某人 select / pick 挑選東西 evaluation 評量 family photo 全家福照片 false alarm 虛報的火警 guts 膽量 gooseflesh 雞皮疙瘩 harsh words 嚴厲的說話 high chair 餐館小孩坐倚 homesick 想家 hunch 預感 housekeeping 料理家務 having a fair 男女有染 instant coffee 即溶咖啡 instant noodle 速食麵 internal affairs 政風室 jacuzzi 人工溫泉商標 java 咖啡、電腦程式語言 juggle 耍球特技 jukebox 投弊點唱機 jurisdiction 管轄範圍 juvenile 少年的 juvenile court 少年法庭 kill time 殺時間 kinky 捲毛的 know-how 方法 leave 休請假 less expensive 不貴的 less important 不重要的 liquid paper 立可白 lovely taste 味道很棒 lovely scent 好棒的氣味 load 戴貨 unload 卸貨 long story 事情始末 maiden name 女人婚前的姓 makeup 臉部上妝 majority 多數 minority 少數 mark down 減價 mark up 加價 |
most people
大多數人
most of the time 大多數時間 mutual respect 相互尊重 neighborhood 鄰居 nice neighborhood不錯的環境 neighborhood watch守望相助 next door 隔壁 news 新聞 press conference記者招待會 obsolete 作廢 occasionally 偶然 occupation 職業 officially 正式 official business 公事 official capacity 官方身份 official explanation 官方說法 off the record 不做記錄 off duty 下班 on duty 上班 outdated 過時的 park-and -ride 搭車站 passed away 過世 passed out 喝醉了 pornography 色情春宮照片 porno jokes 黃色笑話 porno pictures 黃色照片 potluck 每人都帶菜的聚會 postmark 郵戳 press 新聞媒體 public relation 公關 reasonable doubt 合理懷疑 red tape 官方繁文規定 reside 定居 short cut 捷徑,小路 show-off 炫耀 spotlights 探照燈 select, choose, pick 挑選 side business 副業 sick leave 病假 near sighted 近視眼 short sighted 短視(見解) far sighted 遠視眼 fore sighted 遠見(見解) slogan 口號,標語 sleepyhead 貪睡 schedule 時刻表,詳細清單 sense of humor 幽默感 sense of direction 方向感 side effect 副作用
special occasion 特別場合
the former 前者
the latter 後者
the latest news 最新消息
the press 新聞媒體
to some degree 某種程度
take-out 外帶之餐點
tossup 擲銅版決定事情
trade-in 以舊物折價買新物
trade-off 交換,權衡措施
transfer 轉車、轉學
timetable 時刻表
transplant organ 器官移植
tuxedo 男士禮服
up-to-date 最新的
update 更新
upgrade 換高一級的產品
use narcotics 吸毒
urgent 急切的
emergent 意外緊急的
valet parking 代客泊車
vise versa 相反的
vote 投票
veto 否決
verbal commitment 口頭承認
xerxo 影印、影印機商標
x-rated 色情暴力電影刊物
welcome aboard
歡迎(搭機,船,車)
without hesitation 別猶豫
worst of all 最糟的
yuppie 雅癖
" / " slash
" \ " back slash
" ─ " dash
長橫線
" - " hyphen 短橫線
" # " pound sign
" * " star sign |
5.2 特別話題字彙
|
|
●天氣
| breeze 微風
coast 沿海 inland 內陸 cloudy 多雲 cold front 冷鋒 warm front 暖鋒 cool 涼 cold 冷 chilly 寒冷,不舒服 drizzle 毛毛細雨 flood 洪水 foggy 大霧 hazy 霧迷漫矇矓不清 misty 霧 hot 熱 snow 雪 humidity 濕氣,溫度 mostly 大部份地區 pour 傾盆大雨 precipitation 降雨量 It‘s sunny 晴天 It‘s raining 雨天 |
sunny 晴
smog 煙霧 sleet 冰雹 showers 陣雨 sprinkle 毛毛雨 thunder 閃電、雷 today‘s highs 今天的高溫 today‘s lows 今天的低溫 windy 微風 warm 暖 wind chill 寒風 the sun is shining 大好晴天 the weather is overcast 陰天 moving north at 18 miles 往北以18英哩速度移動 most cloudy with patchy多雲 El Nino 聖嬰現象(過熱) La Nina 聖妞現象(過冷) The sky is clear 萬里無雲 The sky is sunny 陽光普照 The sky is partly cloudy 部份晴天 |
●storm (violent atmospheric disturbance) 劇烈氣流 :
blizzard 暴風雪(severe snowstorm)
snowstorm 大雪(storm with heavy snow)
thunderstorm 雷電交加(storm with thunder and lighting)
tornado 旋風(storm with whirling winds)
hurricane 颶風(storm with strong winds)
typhoon 亞洲的颱風(hurricane in east asia)
●新聞
| exclusive
news 獨家
editorial 社論 front page 頭版 headline 標題 weather man 氣象預報員 corespondent 通訊記者 |
news agencies
通訊社
announcer 廣播播音員 anchorman 新聞主播 evening news 晚間新聞 late night news 夜間新聞 |
ABC (American Broadcasting Company)
CBS (Columbia Broadcasting System)
NBC (National Broadcasting Company)
Associated Press 美聯社
Reuters Ltd 路透社
United Press International (UPI) 合眾國際社
More news, when we come back
James Wang report from White House (James在美國白宮的報導)
James Wang has the story (請聽James的報導)
|
|
●音樂
| classic
music 古典音樂
jazz 爵士樂 swing 搖滾爵士樂 pops 流行歌曲 bass 低音 altos 中音 standard playing(sp)標準轉速 rock and roll 搖滾樂 singer 歌唱家 |
modern music
現代音樂
popular music 民俗音樂 concert 演唱會 orchestra 管弦樂團 opera 歌劇 beat 拍子 music note 樂譜 conductor 指揮家 |
●樂器
| trumpet
小喇叭
saxophone 薩克斯風 drum 鼓 guitar 吉他 cello 大提琴 violin 小提琴 |
lute 琵琶
piano 鋼琴 organ 風琴 xylophone 木琴 banjo 五弦琴 harp 豎琴 |
●音樂家
| Beethoven
貝多芬
Bach 巴哈(德國音樂家) Mozart 莫札特 Tchaikovsky 柴可夫斯基 Mozart 莫札特(奧地利作曲家) |
Wagner 華格納
Chopin 蕭邦 Liszt 李斯特 Schubert 舒伯特 |
●舞蹈
| waltz 華爾滋
rumba 倫巴 tango 探戈 |
mambo 曼波
jitterbug 吉魯巴 disco 迪斯可 |
|
|
●運動器材
| jump rope
跳繩
life jacket 救生衣 seesaw 蹺蹺板 sneakers 運動鞋 sailboat 帆船 sailboard 帆板 stop watch 碼錶 dumbbell 啞鈴 wrist weight 舉重 stepper 原地踏步運動機械 weight bench 舉重 in-line skates 直排輪 dartboard & darts 飛標 tennis racket 網球拍 backpack 背包 knapsack 背包 racket 網球拍 |
rollerskate
滑輪
skateboard 滑溜板 slide 滑梯 swing 鞦韆 exercise bike 運動用腳踏車 air strider 邁步運動用機械 fitness flyer 減肥運動用飛輪 skateboard 滑板 knee pads 護膝 camping tent 帳篷 dome tent 圓形帳篷 surf board 衝浪板 boogie board 滑水板 luggage bag 行李袋 sports bag 運動用背包 sleeping bag 睡袋 |
●運動
| chin-up
引體向上
handstand 倒立 camping 露營 fly kite 放風箏 frisbee 飛盤 fishing 釣魚 skateboarding 滑滑板 hang gliding 高空彈跳 |
push &
ups 伏地挺身
aerobics 有氧運動 hiking 徒步走 hide-and-seek 躲迷藏 jogging 慢跑 scuba diving 潛水 sky diving 高空跳傘 |
●正式比賽項目
| boxing 拳擊
bowling 保齡球 badminton 羽毛球 basket ball 籃球 baseball 棒球 cycling 自行車 decathlon 十項運動 field hockey 曲棍球 fencing 劍術 figure skate 花式溜冰 gymnastics 體操 high jump 跳高 ice hockey 冰上曲棍球 100-meter dash 短跑 trapshooting 飛靶射擊 |
relay 接力賽
rowing 划船 surfing 衝浪 sailing 帆船 ski 滑雪 skating 溜冰 soccer 足球 table tennis 桌球 track & field 田徑 tennis 網球 tug of war 拔河 volleyball 排球 wrestling 摔角 water ski 滑水 |
●游泳
| crawl 自由式
backstroke 仰式 breaststroke 蛙式 |
butterfly
蝶式
dog paddle 狗爬式 synchronized 花式 |
|
|
●攻擊(Offense)之隊員稱謂
Quarter Back(1) 四分衛是美式足球的主角,掌控攻擊時的傳球
| Running
Back(2)
(或稱Full Back及Half Back) Wide Receiver(2) (或稱Split End) |
Center(1)
Guard(2) Tackle(2) Tight End(1) |
●防衛(Defense)之隊員稱謂
| Defensive
End(2)
Defensive Tackle(2) Outside Linebacker(2) |
Middle Linebacker(1)
Corner Back(2) Strong safety(2) |
●Down的意思 : 攻擊方有四次進攻機會,四次進攻至少要前進超過10碼,否則換對方攻擊,每次攻擊前進稱為Down,因此有First Down, Second Down, Third Down, Fourth Down。如果最後帶球到達防衛方的陣地,就叫Touch down (達陣),也就是得分
●得分
Touch Down 達陣,得6分
達陣後的踢球進門,得1分
Field Goal踢球,得3分
防守方在攻擊方攻擊時,將帶球者在得分區內擒住,得2分
●動作
passing 傳球
rushing 衝刺
receiving 接球
sack 撞倒
tackle 攻擊方帶球者被防守方抓住
complete 四次攻擊超過10碼
fumble 球掉在地上,防守方搶得
interception 傳球被防守方截去
foul 犯規
punt 四次攻擊未能超過10碼,踢球給對方,通常3rd down後
kick off 達陣得分後,重新開球,踢給對方
kickoff return 開球後,對方接到回跑的碼數
●相關名稱
Conference Championship
League Season 季賽
Preseason 季前賽
Super Bowl 超級杯(美國全國注目)
AFC (American Football Conference)
NFL (National Football League)
NFC (National Football Conference)
|
|
●球隊
| American
League
Umpire 裁判 Diamond(Infield) 內野 Outfield 外野 Pitcher 投手 Catcher 捕手 Home base 本壘 First base 一壘 Second base 二壘 Third base 三壘 |
National
League
Base umpire 壘審 First baseman 一壘手 Second baseman 二壘手 Third baseman 三壘手 Runner 跑壘員 Batter 打擊員 Right fielder 右外野手 Center fielder 中外野手 Left fielder 左外野手 |
●規則
| strike 好球
ball 壞球 foul ball 界外球 pick-off 牽制 tip 擦棒球 hit 安打 fan out 三振 |
home run
全壘打
fumble 漏接 double play 雙殺 forced out 封殺 steal 盜壘 sliding 滑壘 |
|
|
| game
set(男子四大公開賽打5 sets) service 發球 deuce 暫時平手 |
volley 空中擊球
lob 打高球 ground stroke 球落地後再打 advantage to peter |
Game point
Set point 盤勝點(男子四大公開賽打五盤,女子打三盤)
Match point 全場比賽最後決勝球
Grand Slam四大滿貫賽 : Wimbledon Championship, Australian Open, French Open, U.S. Open
|
|
●一般名詞
| Christ 基督,救世主
Christian 基督教徒 Protestant 新教 Catholic 天主教徒 Jesus 耶穌 Jesus Christ Bible 聖經 Greek Orthodox 希臘正教 Salvation Army 中世紀救世軍 (以傳福音為目的) |
Cathedral
大教堂
Christmas 慶祝耶穌誕生日 Mission 傳道的機關團體 Islam 回教、伊斯蘭教 Koran 可蘭經 Allah 真主阿拉 Mohammed 穆罕默德 Presbyterian Church長老教會 Ten Commandments 摩西十誡 |
●神職人員稱謂
Cardinal 樞機主教
|
|
●電影相關字彙
| actor 男主角
actress 女主角 supporting actress 女配角 supporting actor 男配角 producer 製片 director 導演 Box Office 票房,票房排名 HBO (Home Box Office) 電影頻道 |
Metro Goldwin
Mayer 米高梅
Paramount 派拉蒙 Universal 環球 Warner Brothers 華納 20th Century Fox 福斯 Columbia 哥倫比亞 The Movie Channel 電影頻道 Showtime 電影頻道 Cinemax 電影頻道 |
●美國電影分級
(1) R (Restricted) 限制級 : under 17 requires accompanying parent or adult guardian 十七歲以下的人,需要與父母或監護人一起觀賞
(2) PG (Parental Guidance) : Parental guidance suggested, some material may not suitable for children 建議由父母監督,因為影片有些內容不適合兒童觀看
(3) PG-13 (Parental Guidance 13) : Parents strongly cautioned, some material may be inappropriate for children under 13 請父母特別注意,影片有些內容不適合十三歲以下兒童觀看
(4) G (General) 普通級 : 老少咸宜
●一般遊樂
| billiards
撞球
pool 撞球 jigsaw puzzle 拼圖 tick-tack-toe 井字棋 crossword puzzle 填字 |
roller coast
雲霄飛車
ferris wheel 摩天輪 merry-go-around 旋轉木馬 amusement park 遊樂場 cut the deck 切牌 |
●賭戲
| horse race
賽馬
lottery 樂透 dice 骰子 cards 撲克牌 dealer 發牌者 |
shuffle
切牌
banker 莊家 player 閒家 bridge 橋牌 |
●梭哈出現的牌樣
| one pair
一對
two pair 兩對 three of a kind 三條
straight 順子
flush 同花 |
full house
葫蘆
four of a kind 四條 straight flush 同花順 royal straight flush 同花大順 |
●Casino內的賭戲
| Baccarat
百家樂
Roulette 輪賭盤賭法之一 Blackjack 撲克排21點 Poker 梭哈 |
Craps 擲骰子賭戲
Big six 轉輪盤賭法之一 Slots 吃角子老虎機器 |
●有關上列賭戲詳細玩法,請參閱本系列書籍之「旅遊專輯」之「賭城指南」乙節
|
|
| Aquarius
水瓶座
Aries 牡羊座 Capricorn 山羊座 Cancer 巨蠍座 Gemini 雙子星座 Libra 天平座 |
Leo 獅子座
Pisces 雙魚座 Sagittarius 射手座 Scorpio 天蠍座 Taurus 金牛座 Virgo 處女座 |
|
|
| admiral
海軍上將
aircraft carrier 航空母艦 admiral of the fleet 艦隊司令 bomber 轟炸機 cruiser 巡洋艦 destroyer 驅逐艦 field marshal 海軍大元帥 |
general
上將(陸、空)
general of the army 陸軍元帥 jet fighter 戰鬥機(噴射機) officer 軍官 private 士兵 sergeant 士官 seaman 水手,海軍士兵 |
5.3 動物植物字彙
|
|
| bat 蝙蝠
duck 鴨子 eagle 老鷹 flamingo 紅鶴 goose 鵝 hawk 美洲鷹 ostrich 鴕鳥 |
owl 貓頭鷹
peacock 孔雀 parrot 鸚鵡 penguin 企鵝 sparrow 麻雀 swan 天鵝 wasp 黃蜂 |
|
|
| alligator
美洲鱷魚
buffalo 水牛 bull 公牛 cougar 美洲豹 camel 駱駝 crocodile 非洲鱷魚 calf 小牛 colt 小馬 cow 母牛 dalmatian 大麥丹狗 dolphin 海豚 deer 鹿 duckling 小鴨 donkey 驢 giraffe 長頸鹿 gorilla 黑猩猩 goat 山羊 hen 母雞 koala bear 無尾熊 |
hippo 河馬
kitten 小貓 kangaroo 袋鼠 leopard 美洲豹 lamb 小綿羊 mustang 野馬 ox 公牛 panda bear 貓熊 pony 小馬 polar bear 北極熊 poodlu 獅子狗 puppy 小狗 rhinoceros 犀牛 rino 犀牛簡稱 raccoon 浣熊 squirrel 松鼠 sheep 小羊 mare 牝馬 zebra 斑馬 |
|
|
| butterfly
蝴蝶
beetle 甲蟲 caterpillar 毛毛蟲 grasshopper 蚱蜢 ladybug 瓢蟲 |
reptile
爬蟲類
rattle snake 響尾蛇 scorpion 蠍 spider 蜘蛛 |
|
|
| crab 螃蟹
clam 蛤 dolphin 海豚 jelly fish 水母 lobster 龍蝦 octopus 章魚 prawn 明蝦 |
shrimp 蝦
salmon 鮭魚 sardine 沙丁魚 trout 鱒魚 tuna 鮪魚 whale 鯨魚 |
|
|
| bamboo 竹
cherry tree 櫻桃樹 cactus 仙人掌 carnation 康乃馨 daisy 雛菊 dandelion 蒲公英 ivy 常春藤 lily 百合花 lotus 蓮花 maple 楓樹 |
morning
glory 牽牛花
oak 橡樹 palm tree 棕櫚樹 pine 松樹 poppy 罌粟 rose 玫瑰花 sunflower 向日葵 tulip 鬱金香 violet 紫羅蘭 marijuana 大麻 |
5.4 西方文化字彙
|
|
| Attorney
general
首席檢察官,檢察總長 Command in chief 總司令 bad cop 黑臉 good cop 白臉 bestman 男儐相 bartender 酒保 big shot 大人物 bodyguard 保鑣 bonehead 傻瓜 brew master 煮咖啡泡茶等專家 web master 網站專家 bureaucrat 官僚 cater 餐會的侍者 cook 廚師 cowboy 牛仔 distinguished guest 特別來賓 ex-girl friend 上一位女朋友 ex-wife 前妻 ex-president 前任總統 former president 前任總統 late father 已故父親 late president 已故總統 flight attendant 空服員 gay 同性戀者 government officials官方官員 grown up 大人 guardian 法定監護人 locksmith 鎖匠 mechanic 機械工 model 模特兒 pharmacist 藥劑師 plumber 鉛工 real estate agent 房地產經紀人 receptionist 接待員 reporter 採訪記者 tailor 裁縫師 writer 作家 |
hunk 帥哥
lock smith 鎖匠 lonely guy 光棍,王老五 love child 私生子 mime 默劇表演者 my folks 我的家人 paper boy 送報小男生 pickpocket 扒手 playboy 花花公子 park ranger 公園管理員 polician 政客 president 各種組織的領導人 professional (pro) 專家 scum 無賴 senior citizn 老年公民 show girl 歌舞女郎 side kick 嘍囉 secretary 一般的秘書 secretary 美國部會部長 secretary general 秘書長總長 spokesman 發言人 sportsman 運動員 spring chicken無經驗年輕人 statesman 政治家 steersman 舵手 third party 第三者 trouble maker 麻煩人物 architect 建築師 artist 畫家 baker 麵包師傅 barber 理髮師 butcher 肉販 carpenter 木匠 D.J.(Disc Jockey) doorman 門房 foreman 領班 gardener 園丁 housekeeper 管家 janitor 清潔工 |
|
|
●哲學家、科學家、文學家、政治家、音樂家、小說家等
| Archimedes
阿基米德
Aristotle 亞里斯多德 Alexander the Great 亞歷山大帝 Bacon 培根(英國哲學家) Cezanne 塞尚 Columbus 哥倫布 Curie 居里夫人(鐳的發現人) Darwin 達爾文 Dickens 狄更生(英國小說家) De Gaulle 戴高樂(法國總統) Descartes 笛卡兒(法國哲學家) Dumas 大仲馬(法國名小說家) Edison 愛迪生(美國大發明家) Einstein 愛因斯坦 Euclid 歐幾里得(幾何學家) Galileo 伽利略(天文學家) Gandhi 甘地(印度領袖) Hemingway 海明威 Hitler 希特勒 Khurschev 赫魯雪夫 Kosygin 柯錫金 |
Leibnitz
萊布尼茲(哲學家)
Lincoln 林肯 Mark Twain 馬克吐溫 Mussolini 墨索里尼 Napoleon 拿破崙 Nasser 納瑟(埃及總理) Picasso 畢卡索 Plato 柏拉圖 Rockefeller 洛克菲勒 Roosevelt 羅斯福 Russell 羅素 Socrates 蘇格拉底 Solomon 所羅門王 Stalin 史達林(俄國獨裁者) Stephenson史蒂芬生 (蒸汽引擎發明人) Tchaikovsky 柴可夫斯基 Truman 杜魯門(美國總統) Van Gogh 梵谷(荷蘭畫家) Vinci 達文西 Voltaire 伏爾泰(法國哲學家) William Shakespeare莎士比亞 |
●神話、傳說、或小說中虛構的人事物
| Apocalypse
啟示錄
Aesop's Fables 伊索寓言 Arcadia 世外桃源 Adam 亞當(世界上第一個人) Apollo 太陽神 Aladdin 阿拉丁 Cupid 丘比特(維納斯之子) Don Quixto 唐吉訶德(小說) Don Juan 唐璜(傳奇人物) Eden 伊甸園 Eve 夏娃(亞當之妻) Frankenstein 科學怪人(小說) Genie 回教故事中的神怪 Gloria 頌曲 Hercules 希臘神話的大力士 Hermes 希臘諸神的使者 Jupiter 羅馬主神、木星 Mercury 眾神的使者、水星 Venus 女神維納斯、金星 Mars 戰神、火星 Saturn 農神、土星 Uranus 希臘神、天王星 Neptune 海神、海王星 Pluto 冥府之神、冥王星 |
Helen 希臘神話中引起特洛伊戰爭的皇后
Job 約伯(聖經) Jonah 約拿(聖經) Judas 猶太(耶穌門徒之一) Jacob 雅各(聖經內人物) Mona Lisa 蒙娜麗莎(畫像) Robin Hood 羅賓漢 Romeo & Juliet 羅密歐茱麗葉 Satan 撒旦 Santa Claus 聖誕老人 香格里拉 Shangrila Sherlock Holmes 福爾摩斯(小說名偵探) Sinbad 辛巴達(天方夜譚故事) Tarzan 泰山(小說) Three Musketeers 三劍客 Titan 泰坦(希臘神話中巨人) Titanic 沉沒的豪華巨輪名 Trojan War 特洛伊戰爭 Vampire 吸血鬼 Venus 維納斯 Zeus 宙斯(希臘神話主神) |
|
|
●種族及語言
| 地名或國名 | 人種 | 語言 |
| America
美國
Britain 英國 France 法國 Germany 德國 Holland 荷蘭 Italy 意大利 China 中國 Japan 日本 Korea 韓國 Span 西班牙 |
American
美國人
British英國人 French法國人 German德國人 Dutch荷蘭人 Italian意大利人 Chinese中國人 Japanese日本人 Korean韓國人 Spanish西班牙人 |
English
英文
English英文 French法文 German德文 Dutch荷蘭語 Italian意大利語 Chinese中文 Japanese日文 Korean韓文 Spanish西班牙語 |
●種族或組織
| Asian 亞洲人
European 歐洲人 Eskimo 愛斯基摩人 Dutch 荷蘭人 Hebrew 希伯來人 Jew 猶太人 Gypsy 吉普賽人 |
Tartar 韃靼人
Persian 波斯人 Yankee 美國北方人 Ku Klux Klan 三K黨 Nazi 納粹 Gestapo 蓋世太保 Crusade 中世紀十字軍 |
●國際組織
North Atlantic Treaty Organization (NATO) 北大西洋公約組織
International Monetary Fund (IMF) 國際貨幣基金
World Trade Organization (WTO) 世界貿易組織
Asia Pacific Economics (APEC) 亞太經合會
Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC)
石油輸出國家組織
United Nations (UN) 聯合國
United Kingdom (UK) 英國
United States (US) 美國
International Red Cross (IRC) 紅十字會
G7 Summit 七大工業國高峰會
European Common Market (ECM) 歐洲共同市場
European Economic Community (EEC) 歐洲經濟組織
Rotary Club 扶輪社
Lion's Club 獅子會
Olympic Games 奧林匹克運動會
Geneva Convention 日內瓦協定
Greenwich Time 世界標準時間
Gallup poll 蓋洛普民意測驗
Nobel prize 諾貝爾獎
|
|
●美國節慶
| January 1 | New year‘s Day元旦 |
| January 3rd Monday | Martin Luther King‘s Day (Birthday) |
| February 14 | Valentine‘s Day 情人節 |
| February 3rd Monday | President‘s Day (Lincoln’s Birthday) |
| March 17 | St. Patrick‘s Day |
| March 21後的Sunday | Easter 復活節 |
| April 1st | All Fool's Day 愚人節 |
| May 2nd Sunday | Mother‘s Day 母親節 |
| May last Monday | Memorial Day 陣亡將士紀念日 |
| June 3rd Sunday | Father‘s Day 父親節 |
| July 14 | Independence Day 獨立紀念日 |
| September 1st Monday | Labor Day 勞動節 |
| October 2nd Monday | Columbus Day 哥倫布 |
| October 31 | Halloween 萬聖節 |
| November 11 | Veteran‘s Day 退伍軍人節 |
| November 4th Thursday | Thanksgiving Day感恩節 |
| December 25 | Christmas聖誕節 |
●加拿大節慶
| January 1 | New year‘s Day元旦 |
| April中旬 | Good Day耶穌受難日 |
| April | Easter復活節 |
| May中旬 | Victoria Day維多利亞日 |
| June 25th | St. Jean Baptise Day民族日(魁北克) |
| July 1st | Canada Day加拿大日(魁北克除外) |
| August 1st Monday | Civic Holiday公民日 |
| September 1st Monday | Labor Day勞動節 |
| October 2nd Monday | Thanksgiving day感恩節 |
| November 11th | Remembrance Day和平紀念日 |
| December 25th | Christmas Day聖誕節 |
| December 28th | Boxing Day (發禮物給郵差員工日) |
|
|
●以下的英文兒歌,都是十分普遍的,有些我們小時候也會唱,但歌詞的翻譯有些並不是原來英文的意思
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes, and
Eyes and ears and mouth and nose,
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
Now you know your ABC, Everybody sing with me
●London Bridge (倫敦鐵橋垮下來)
London Bridge is falling down, falling down, falling0down,
London Bridge is falling down, My fair lady!
We wish you a merry Christmas, and a happy New Year,
Good tidings we bring to you and your kin;
We wish you a merry Christmas and a happy New Year
And on this farm he had a dog, E-I-E-I-O,
With a bow wow here, and a bow wow there,
Everywhere a bow wow.
Old McDonald had a farm, E-I-E-I-O
Up above the world so high, Like a diamond in the sky,
Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are
Happy Birthday dear (人名)! Happy Birthday to you!
I shall feed you, I shall feed you, please don’t sing heehaw,
Heehaw, Heehaw, Heehaw, Why you sing so loud,
I shall feed you, I shall feed you, please don’t sing heehaw
我有一隻小毛驢,我從來也不騎
有一天我心血來潮,騎著去趕集
●Jingle Bells (聖誕鈴聲)
Dashing thru the snow, in a one horse open sleigh,
O’re the fields we go, laughing all the way,
Doors on bobtail sleighs, may the spirits cry,
Oh! What fun it is to ride in a one horse open sleigh hey!
Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way!
(叮叮噹,叮叮噹,鈴聲多響亮)
Oh! What fun it is to ride in a one horse open sleigh, hey!
Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way!
Oh! what fun it is to ride in a one horse open sleigh
You make me happy, When skies are gray.
You’ll never know dear, How much I love you
Please don’t take my sunshine away
●遊戲歌
Rain, rain, go away
Come again another day
Little Johnny wants to play
●遊戲歌
Eenie, meenie, minie, moe,
Catch a tiger by the toe,
If he hollers, let him go,
Eenie, meenie, minie, moe
|
|
| Andrew
Anthony Alexis Alexander Aaron Adam Austin Alex Alan Antonio Albert Arthur Billy Bruce Blake Brent Bradley Brett Benjamin Brian Brandon Cody Christopher Corey Charles Casey Chad Cameron Christian Caleb Colin Chase Curtis Carl Doulas Darryl Devin |
Dylan
Donald Derek Devin Dustin David Daniel Dennis Dale Eddie Eugene Eric Evan Ethan Edward Frank Franklin Gary Garett Gregory George Henry Hunter Harry Ivan Ian Jose John Joshua James Justin Joseph Joel Johnny Jerry Jimmy Jack |
Jonathan
Jacob Jeremy Jeffrey Jason Jesse Jared Jordan Jackson Kurt Keaton Kenny Kenneth Kyle Keith Lucas Logan Luke Luis Larry Leo Michael Matthew Mark Marcus Mitchell Melvin Martin Mason Max Morgan Nathaniel Nathan Nicholas Norman Oscar Patrick |
Paul
Phillip Peter Ronald Raymond Richard Ryan Robert Randy Roger Ralph Roy Steven Sean Samuel Scott Shane Spencer Seth Simon Stanley Sam Steve Terry Trent Tommy Trevor Terrance Taylor Travis Tyler Thomas Timothy Vincent William Wesley Walter Zachary |
|
|
| Ashley
Amanda Amber Alicia Allison Alyssa Amy Anna Alexandra Andrea Angela Alexis April Alexandria Abigail Ariel Annie Breanna Bethany Barbara Betty Brianna Brandi Brooke Brittany Caitlin Courtney Chelsea Christina
Candace
Christine
Cassandra
Crystal
Casey
Carly
Charlene
Cindy |
Cassie
Dana Diana Datie Danielle Elizabeth Emily Erica Erin Eva Felicia Grace Gloria Helen Hannah Heather Haley Holly Hillary Julia Julie Jillian Jenna Jordan Jamie Jacqueline Jessica Jennifer Joanna Janet Jane Jeanette Jenny Jade Katherine Kayla Kelsey |
Kristen
Kelly Kara Kimberly Kaylee Kristy Krista Kathleen Lillian Lily Lara Leah Linda Lisa Lacey Laura Lauren Lindsey Megan Michelle Melissa Mary Morgan Molly Maria Miranda Monica Marissa Melanie Melinda Mikita Martha Macy Nina Nancy Natalie Nicole |
Natasha
Olivia Paige Rose Rachel Rebecca Ruth Rachelle Sasha Susan Sandra Sherry Sophia Sharon Shelly Sheila Sally Susanna Shirley Sandy Shannon Sierra Stacy Shelby Sarah Samantha Stephanie Tiffany Tina Taylor Tara Tracy Victoria Vanessa Whitney Wendy |
This page left intentionally blank